I have a section taken from Martin Luther's works (D. Martini Lutheri opera Latina varii argumenti
Quin etiam ipsi Juristae, de quibus minus videretur, in cap. Significasti, de elect. statuerint praevalere unius privati hominis sententiam tam rontifici Ro. quam concilio et Ecclesiae, si meliore autoritate nixus fuerit vel ratione.Source
I have a translation of my own, but I'd like to get something from somebody who knows Latin better than I do. I put it here because I'm not interested in debating the content (with which I know you'll disagree ... Luther isn't exactly popular, I know). I just want to know if my translation, as free as it is, is close enough to accurate.
Just one example of what happens when you haven't been taught how to think:
How do you know that the rock is NOT alive?
Some papers I've written